谚语学习04
发表时间:2010-3-15 14:56:57 点击:576 [
我来说两句(
0)] [字号:
大 中 小]
10、奥歯に物が挟まったよう。(おくばにものがはさまったよう)
日语解说:素直に言わないために、真実が十分に伝わらないこと。
中文意思:拐弯抹角地说,说话吞吞吐吐。
例文:そういう奥歯に物が挟まったような言い方はやめてほしい。
11、親の七光り。(親の七光り)「親の光は七光り」とも。
日语解说:親の威光・声望が大きいと、子はそのおかげでいろいろな得をする。
中文意思:受父母光环的笼罩。
例文:彼女が主演になれたのは親の七光りだ。
12、堪忍袋の緒が切れる。(かんにんぶくろのおがきれる)
日语解说:我慢していた怒りがこらえきれずに、爆発する。
中文意思:忍无可忍。
例文:あの人のわがままには堪忍袋の緒が切れた。
類似の諺:腹の虫が収まらない。(はらのむしがおさまらない)
腸が煮えくり返る。(はらわたがにえくりかえる)
腹に据えかねる。(はらにすえかねる)